Translation of "interessate la" in English

Translations:

interested the

How to use "interessate la" in sentences:

Numerose opere vi spiegano come farsi degli amici. Ma si tratta di amicizie interessate. La relazione con l'altro è percepita solo in funzione della sua utilità.
Many books explain how to make friends at work, for your advantage, cultivating people for their usefulness.
Al termine delle consultazioni con gli Stati membri, il Parlamento europeo e altre parti interessate, la comunicazione potrebbe portare a una proposta legislativa.
Following discussions with Member States, the European Parliament and other stakeholders, the Communication could lead to a legislative proposal at a later stage.
Inoltre, abbiamo istituito processi che garantiscono la protezione dei diritti delle persone interessate, la cancellazione dei dati personali e una reazione immediata alla loro messa in pericolo.
Furthermore, we have established processes to guarantee that the rights of the data subject, erasure of personal data and immediate response to threats to such data are ensured.
Per facilitare la cooperazione di tutte le parti interessate, la Commissione continuerà a sostenere il Forum eSafety, per giungere ad una piattaforma autonoma.
Action 1 To facilitate co-operation of all stakeholders, the Commission will continue to support the eSafety Forum, aiming at a self-sustained platform.
Se la testa e la colonna vertebrale non sono interessate, la parte posteriore del corpo è leggermente sollevata.
If the head and spine are not affected, the back of the body is slightly raised.
Inoltre, abbiamo stabilito procedure che garantiscono l'esercizio dei diritti delle persone interessate, la cancellazione dei dati e la reazione in caso di rischio per i dati.
Furthermore, we have established procedures that guarantee the exercise of rights of the data subjects, deletion of Data and reaction to Data risks.
Alcuni elementi di prova del cartello sono stati forniti alla Commissione dalle imprese interessate. La legislazione comunitaria prevede la totale o parziale esenzione dalle ammende per le imprese che collaborano con la Commissione nei casi di cartello.
Part of the evidence on the cartel was provided to the Commission by the companies involved, under EU rules providing for full or partial immunity from fines for companies that co-operate with the Commission in cartel cases.
L'apertura di un'indagine approfondita offre a tutte le parti interessate la possibilità di esprimere la propria opinione in merito alla misura, senza pregiudicare in alcun modo l'esito dell'indagine stessa.
It will give all interested parties the opportunity to express their views on these issues before finalising its assessment. Background
Gli obiettivi principali di questo progetto da 187 milioni di BRL sono di quelli di ridurre il consumo energetico del 50% e le perdite di acqua dal 45% al 25%, nonché di garantire alle parti interessate la redditività dei loro investimenti.
The key goals for this BRL 187 million project are to reduce energy consumption by 50 percent and reduce non-revenue water from 45 to 25 percent, and provide stakeholders with a return on their investment.
Il modulo di contatto offre alle parti interessate la possibilità di inviare richieste di informazioni direttamente a ELAFLEX Italia SRL.
The contact form offers potential users the option of sending queries directly to ELAFLEX – Gummi Ehlers GmbH.
La conferenza ha offerto alle parti interessate la possibilità di esprimere le proprie opinioni in merito alla direzione che l’innovazione agricola dovrebbe prendere e di riflettere su dove, come e che cosa sia necessario.
The conference gave stakeholders the opportunity to voice their views on which direction agricultural innovation should take and to reflect on what is needed, where and how.
Tuttavia, nel rimanente 25% delle gravidanze interessate, la situazione é più complessa: il rischio di spina bifida è maggiore tra le donne che hanno in famiglia casi di difetti del tubo neurale, sono diabetiche o sovrappeso.
However, in the remaining 25% of affected pregnancies, the situation is more complex: the risk of spina bifida is higher among women who have a family history of neural tube defects, have diabetes or are overweight.
Per assistere tutte le parti interessate, la rete peritale dedicata dei Van Ameyde Specialists opera su tutti i porti principali, eseguendo:
To assist everyone involved, the marine surveying network of Van Ameyde Specialists covers all major ports to provide:
A parte il fatto che un minor numero di persone sono interessate, la natura del servizio di EpicBot significa che c'è molto meno da sbagliare.
Quite apart from the fact that fewer people are affected, the nature of EpicBot's service means that there's a lot less to go wrong.
Nel corso dei miei due viaggi in Burkina Faso per parlare del progetto con gli abitanti delle zone interessate – la prima volta accompagnata da due attivisti, la seconda da un interprete – è emerso uno schema ben preciso.
On my two trips to discuss the project with locals in the affected areas of Burkina Faso – first accompanied by two activists, and then by a translator – a clear pattern emerged.
Nei dialoghi con le parti interessate, la Commissione intende discutere le seguenti possibilità per affrontare la questione dell'accesso ai dati generati da macchine, che presentano diversi livelli di intervento.
In the stakeholder dialogues, the Commission intends to discuss the following possibilities for addressing the issue of access to machine-generated data, which differ in their level of intervention:
I componenti attivi del prodotto influenzano le articolazioni interessate, la cartilagine, il tessuto connettivo, ripristinandone la struttura.
The active components of the product affect the affected joints, cartilage, connective tissue, restoring their structure.
In base al tipo e al numero di aree cutanee interessate, la lebbra può essere categorizzata come segue:
Leprosy can be categorized by the type and number of skin areas affected as follows: Paucibacillary Multibacillary
Dopo aver ricevuto le risposte delle parti interessate, la Commissione ha verificato in loco i dati, presso le sedi della maggior parte delle società che hanno collaborato.
After having received replies from the interested parties, the Commission officials verified the data on-the-spot, at the premises of most of the co-operating companies.
Inoltre, abbiamo stabilito procedure per garantire l’esercizio dei diritti delle persone interessate, la cancellazione dei dati e la reazione ai rischi.
In addition, we have established procedures that ensure the enjoyment of data subject rights, data erasure and data vulnerability.
In seguito alla consultazione, la Commissione discuterà con il Consiglio, con il Parlamento europeo e con le parti interessate la posizione negoziale della UE sugli investimenti nel quadro della TTIP.
Following the consultation, the Commission will discuss with the Council, the European Parliament and stakeholders the EU's negotiating position on investment in the TTIP.
È necessario, nell’ambito di un tale coordinamento, garantire all’interno della Comunità alle persone interessate la parità di trattamento rispetto alle diverse legislazioni nazionali.
It is necessary, within the framework of such coordination, to guarantee within the Community equality of treatment under the different national legislation for the persons concerned.
Previa consultazione di tutte le parti interessate, la Commissione presenta una proposta legislativa per l'aggiornamento dei requisiti, in particolare per potenziare la progettazione per il riutilizzo e il riciclaggio di alta qualità.
The Commission shall, after consulting all stakeholders, present a legislative proposal for updating requirements, in particular to strengthen the design for re-use and high quality recycling.
Sulla base dei risultati del dialogo con le parti interessate, la Commissione valuterà anche l'opportunità di ulteriori interventi sui problemi emergenti e proporrà soluzioni pertinenti.
Based on the results of the stakeholder dialogue, the Commission will also decide whether further action is required on the emerging issues and propose solutions accordingly.
In tal modo offre alle parti interessate la possibilità di presentare osservazioni su tali misure senza pregiudicare l'esito del procedimento.
The extension of the procedure gives interested third parties the opportunity to submit comments on the additional measures; it does not prejudge the outcome of the investigation.
5. Il presidente del comitato notifica senza ingiustificato ritardo alle autorità di controllo interessate la decisione di cui al paragrafo 1 e ne informa la Commissione.
3.The Commission shall act on the notification referred to in paragraph 2 within two months of the receipt of the notification.
suscitare fra tutte le parti interessate la consapevolezza e la conoscenza delle misure e dei meccanismi di auto- e co-regolamentazione, nonché dello sviluppo e dell'applicazione di codici di condotta[16];
raising awareness and knowledge among all interested parties about self- and co-regulatory measures and mechanisms and about the development and implementation of codes of conduct[16];
Per quanto riguarda le altre parti interessate, la trasparenza è importante e le reti di rapporti sono una parte fondamentale della gestione aziendale.
In relation to other stakeholders, openness is important, and networks are a core part of company management.
Infine, per rafforzare la voce dei cittadini e delle altre parti interessate, la Commissione ha deciso di allungare la durata delle consultazioni pubbliche a partire dal 2012.
Finally, to strengthen the voice of citizens and other stakeholders, the Commission has decided to increase the period of its public consultations from 2012 onwards.
Il presidente del comitato notifica senza ingiustificato ritardo alle autorità di controllo interessate la decisione di cui al paragrafo 1 e ne informa la Commissione.
2. Member States shall notify to the Commission the names and addresses of the public or private body referred to in paragraph 1.
Tutte le parti interessate – la Commissione, gli Stati membri, i fornitori delle infrastrutture e gli utenti – devono collaborare alla realizzazione di un mercato efficace e sicuro dei servizi di post-negoziazione nella UE".
And everyone involved – Commission, Member States, infrastructure providers and users – must work together to enable an efficient and safe post-trading market in the EU."
Inoltre, abbiamo stabilito procedure per garantire l'esercizio dei diritti delle persone interessate, la cancellazione dei dati e la reazione ai rischi.
We have also set up procedures to ensure the enjoyment of data subject rights, data deletion and data vulnerability.
Bruxelles, 22 giugno 2011 – In consultazione con le parti interessate, la Commissione europea sta cercando di modernizzare la direttiva sul riconoscimento delle qualifiche professionali (Direttiva 2005/36/CE).
These rules have since been consolidated in a single 2005 Directive (Directive 2005/36/EC on the recognition of professional qualifications).
In che modo tutte le parti interessate - la Commissione, gli Stati membri, le regioni, le istituzioni di istruzione e formazione, le ONG – possono riunire le loro forze in un nuovo partenariato finalizzato alla mobilità per l'apprendimento?
How can all stakeholders - the Commission, Member States, regions, education and training institutions, NGOs - join forces in a new partnership for learning mobility?
“Tramite questo Tool desideriamo di offrire ai nostri clienti e alle parte interessate la possibilità di arrivare più rapido alla loro soluzione ITD”, dice Müller, Direttore di Marketing a ITD.
„We want to give our clients and interested parties the possibility to get faster to their ITD solution through this Tool“, says Peter Müller, Head of Marketing at ITD.
Tale decisione è riconosciuta come determinante e applicata dalle autorità di vigilanza interessate. La decisione è pienamente motivata.
The group supervisor's decision shall be recognised as determinative and shall be applied by the supervisory authorities concerned.
La Commissione ha compiuto notevoli sforzi per garantire alle parti interessate la possibilità di comunicare direttamente con i negoziatori.
The Commission made a significant effort to ensure that any interested stakeholder could engage directly with negotiators.
La consultazione attuale è tempestiva nel dare a tutte le parti interessate la possibilità di sollevare preoccupazioni circa il modo in cui vengono sviluppati standard al momento.
The current consultation is timely in giving all interested parties the opportunity to raise concerns about the way in which standards are developed at the moment.
Mentre gli scontri si sono inaspriti nelle località interessate, la polizia è riuscita ad arrestare i combattenti.
While the clashes were intensifying in the localities concerned, the police managed to stop the fighters.
La Commissione sta creando un nuovo meccanismo inclusivo delle parti interessate: la piattaforma REFIT.
The Commission is now establishing a new inclusive stakeholder mechanism, the REFIT Platform.
Inoltre abbiamo istituito delle procedure che garantiscono l'esercizio dei diritti delle persone interessate, la cancellazione dei dati e interventi in caso di minacce ai dati.
Furthermore, we put procedures in place to secure the holding up of rights of affected persons, deletion of data, and reaction to hazard for the data.
Ottenuto l'accordo delle imprese interessate, la Commissione comunica alle autorità del paese esportatore i nomi e gli indirizzi delle imprese da visitare e le date concordate.
As soon as the agreement of the firms concerned has been obtained, the Commission shall notify the authorities of the exporting country of the names and addresses of the firms to be visited and the dates agreed.
Inoltre, abbiamo stabilito procedure che garantiscono l'esercizio dei diritti delle persone interessate, la cancellazione dei dati e la reazione ai rischi connessi.
Furthermore, we have established procedures that guarantee the exercise of data subject rights, deletion of data and reaction to data risks.
Il commercio di generi agricoli è un processo complesso e difficile, che coinvolge diverse parti interessate, la questione della politica commerciale, catena di custodia, certificazione, sostenibilità, catena di approvvigionamento e crescita economica.
The trade of agricultural goods is a complex and challenging process, involving many different stakeholders, the question of trade policy, chain of custody, certification, sustainability, supply chain and economic growth.
b) esigere dalle parti interessate la fornitura di tutte le informazioni necessarie, come specificato nelle misure di esecuzione;
(b) require the parties concerned to provide all necessary information, as specified in the implementing measures;
Copriamo una parte di questi costi offrendo alle aziende interessate la possibilità di rivolgersi ai nostri clienti attraverso la pubblicità.
We cover part of these costs by offering interested companies the opportunity to reach out to our customers via advertising.
Pubblichiamo la maggior parte delle informazioni sulle prestazioni due volte all'anno per offrire alle parti interessate la massima visibilità sui nostri progressi.
We publish most of our performance information twice a year to provide our stakeholders with visibility into how we are progressing.
È possibile condividere questi dettagli con noi solo utilizzando i Siti e/o le altre offerte digitali di Coty e dopo aver comunicato alle persone interessate la nostra Informativa e le modalità di utilizzo dei loro dati personali.
You may only share these details with us when using a Coty Site and/or our other digital offerings where you have made those individuals aware of our Notice and how we will use their personal information.
L'obiettivo è di dare a tutte le parti interessate la possibilità di esprimere le proprie opinioni e punti di vista sui problemi attualmente esistenti in materia di IVA e su come sia possibile affrontarli.
The aim is to give all stakeholders a chance to express their thoughts and views on the problems that currently exist with regard to VAT, and how these can be addressed.
1.0068609714508s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?